当前位置:  希尼尔首页  > 双语新闻



双语新闻: 扎克伯格撕逼马斯克:人工智能绝对安全,不会出现“终结者”!

青岛希尼尔 翻译咨询有限公司(www.)整理发布   2017-07-31

  

青岛希尼尔翻译公司( www.)2017年7月31日了解到:As artificial intelligence continues to grow, technology could soon bring humanity to a safer, healthier future, according to Facebook CEO Mark Zuckerberg – and he says arguing otherwise would be ‘pretty irresponsible.’

Facebook首席执行官 扎克伯格最近表示称,随着人工智能的不断发展,技术将很快使得人类进入一个更加安全、更加健康的未来,他还表示危言耸听是“极其不负责任的行为”。

In a Facebook Live session this weekend, Zuckerberg fielded questions from users while barbequing in his Palo Alto backyard, addressing everything from AI to the ongoing issue of global internet accessibility.

在本周Facebook一场直播节 目上,扎克伯格在位于帕罗奥图家中后院烧烤时接到了来自用户的问题,涵盖人工智能和国际互联网访问等问题。

When asked his thoughts on AI in light of recent concerns expressed by Tesla CEO Elon Musk, Zuckerberg explained that he’s ‘really optimistic’ about its development, as it holds potential to bring ‘a dramatic improvement in people’s lives.’

当被问到对 特斯拉CEO马斯克最近 对人工智能所做评论做何看法时,扎克伯格表示自己对人工智能的发展“非常乐观”,因为这有可能“显著改善人们的生活”。

During the Facebook Live session on Sunday, Zuckerberg responded to several questions, including one which said:

在周日的直 播节目上,扎克伯格回答了许多问题,其中包括:

‘I watched a recent interview with Elon Musk, and his largest fear for future was AI. What are your thoughts on AI, and how it could affect the world?’

“我看了最 近对马斯克的一次采访,而他表示对未来最大的恐惧就是人工智能。你怎么看待人工智能?人工智能将会如何影响整个世界?”

Taking a different stance than Musk and others who have warned of the potential dangers of technology, Zuckerberg argued that AI will have a number of positive impacts on our daily lives.

扎克伯格的 立场和马斯克、以及其他所有视科技为洪水猛兽的人不同,他认为人工智能将会对我们的生活产生许多积极影响。

‘I have pretty strong opinions on this,’ Zuckerberg said.

扎克伯格说 道:“我对此很有自信。”

‘I’m really optimistic. I’m an optimistic person in general – I think you can build things and the world gets better. But, with AI especially.

“在这个问 题上我很乐观。一般来说我是个乐观的人,我认为人们能够取得一些卓越的成就,我认为这个世界会变得更好等等。但是在人工智能这个问题上,我真的非常乐观。”

‘And I think that people who are naysayers and kind of try to drum up these doomsday scenarios are – I don’t understand it.

“而对于那 些反对者、以及那些费尽心思描绘一幅世界末日场景的人,我真的是不能理解。”

‘It’s really negative and in some ways I actually think it’s pretty irresponsible.’

“他们真的 很消极,在某些方面我还认为他们真的很不负责任。”

Zuckerberg argued that these improvements could come as soon as the next 5-10 years, rippling across several facets of life.

扎克伯格认 为人工智能带来的改变5到10年之后就将 进入人们的生活,并且贯穿于生活各个方面。

And, in some ways, he explains, these benefits are already here.

而他还解释 称,在某些方面这些好处已经显而易见了。
来源:Daily Mail

注:部分新 闻来源于网路,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青岛翻译公 司  日照翻译  日照翻译公 司  翻译公司 烟台翻译公 司 烟台翻译公 司 济宁翻译公 司 泰安翻译公 司 威海翻译公 司 威海翻译公 司

威海翻译公 司 德州翻译公※※※※ 司 聊城翻译公 司 滨州翻译公 司 菏泽翻译公 司 淄博翻译公 司 枣庄翻译公 司 东营翻译公 司